Who was John Holmes?
I was working on two articles, both about lexicographer Samuel Johnson. One was a literary tour of his house in London; the other was how the man known for his great dictionary had a career actually bookended by poetry.
I had ordered the book Dr. Johnson & Mr. Savage by Richard Holmes, a recent publication readily available on Amazon. For some reason, there was trouble fulfilling the order, but I was finally notified that the book had shipped. When it arrived, it wasn’t the book by Richard Holmes; it was a used book entitled Selected Poems of John Holmes. I contacted the shipper; they checked their records and discovered they had sent the wrong book. The right book was sent, and they refused my offer to send the John Holmes book back, telling me to keep it at no charge for my inconvenience.
I had never heard of John Holmes, but I had heard of the man who had written the introduction—the poet and literary critic John Ciardi. The first translation I had read of Dante’s The Divine Comedy was the one by Ciardi. Holmes had been one of Ciardi’s professors at Tufts University, and a revered professor at that. He had a great influence upon a number of poets, including Richard Wilbur, Anne Sexton, and May Sarton.
Between 1937 and 1961, Holmes published seven poetry collections: Address to the Living (1937), Fair Warning (1939), Map of My Country (1943), Along the Row (1944), The Double Root (1950), The Symbols (1955), and The Fortune Teller (1961). In addition, he published two books about poetry: The Poet’s Work (1939) and Writing Poetry (1960). He was also an essayist and book reviewer.
His poems were praised by many better known poets, including Robert Frost (who usually didn’t say much about the work of other poets) and William Carlos Williams. The volume of Selected Poems I received by mistake has been published in 1965 as both a tribute and a memorial to Holmes. And yet Holmes is today largely forgotten. (Finding information online is somewhat difficult, because he shares names with a Scottish poet, the poet John Clellon Holmes, who was a friend of fellow Beat poet Frank O’Hara, and a pornography star.)
He was versatile in his poetry style, writing both formal poetry and free verse, comfortable with rhyme and no rhyme at all. The formal poems with their precise metrical structures seem old-fashioned to a contemporary eye, but that doesn’t mean they’re not good poems.
“John Holmes was not a great poet, ” Ciardi writes in the introduction to Selected Poems. “The insistence on that idea of ‘greatness’ is the cubby failure of English majors, and it can only lead to the sin of reading a poem because one feels one ought to. The right reason is gladness.” And gladness is what Ciardi experiences when he reads poetry by his former teacher.
Holmes’ use of language is a hallmark of his poetry. He loves words, not for themselves but for what they do and how they can be used. He tells stories and offers reflections. He writes about university life and even about lying down in the grass.
Grass
Mouth down in the timothy,
Belly flat, knees dug
Into the dark earth,
Tastes more birth than death.
World green and wet,
Not with tears, rides up.
All grass pushes up
Under no one, no I.
Here for the lying on is
Green grown wild and always.
Give up to the grass.
It forgives you wholly.
Where your father drowned,
After all the men
Before him, and women,
You not last in that line,
Flung and gone down
To the grassy underlands,
You wash in that green,
That grass in your hands.
Holmes was born and raised in Massachusetts. He attended Tufts University and graduated in 1929. After additional study at Harvard, he taught for a time at Easton College in Pennsylvania, and in 1934 joined Tufts, where he stayed for the rest of his life. He married twice. His first wife, Sarah Frances Ludlow, with whom he had his son John, died in 1947. A year later, he married Doris Kirk, a colleague in the English Department. They had two children, Evan (1950) and Margaret (1954). He died in 1962, aged 58, after a long illness.
Amazon’s shipping mistake turned out to be my good fortune. I discovered a poet I was previously unfamiliar with, and more importantly, I discovered his poems, which I could and did read with gladness.
Photo by 55Laney69, Creative Commons, via Flickr. Post by Glynn Young, author of the novels Dancing Priest and A Light Shining, and Poetry at Work.
__________________________
How to Read a Poem uses images like the mouse, the hive, the switch (from the Billy Collins poem)—to guide readers into new ways of understanding poems. Anthology included.
“I require all our incoming poetry students—in the MFA I direct—to buy and read this book.”
—Jeanetta Calhoun Mish
- Poets and Poems: Andrew Calis and “Which Seeds Will Grow?” - December 19, 2024
- Holiday Gifts for the Poet in Your Life (or the Poet in You) - December 17, 2024
- Poets and Poems: Gillian Allnutt and “wake” - December 12, 2024
Mary Sayler says
Thanks for the introduction, Glynn. I’d never read Holmes’ poetry. Now I’m wondering which translation of Dante’s work you prefer? I have six versions but can only tell you which one I don’t like, so that’s probably the one I should read again. 🙂 I’d love to hear your favorite.
Glynn says
Mary, I like Ciardi’s. I read a prose translation by Charles Eliot Norton, and a blank verse version from the late 19th / early 20th century that I can’t seem to find (I remember the binding was green). I’ve also read portions of the translation by Dorothy Sayers. Robert and Jean Hollander’s 2007 translation has gotten good reviews, but I haven’t read it. One of the best books I’ve read about “The Divine Comedy” is Rod Dreher’s “How Dante Saved My Life,” published in 2015.
Bethany says
What lines:
“Mouth down in the timothy
Belly flat, knees dug
Into the dark earth,
Tastes more birth than death.”
Yes, for the gladness, including the gladness in discovering someone else has shared an experience with you, even though you’ll never know each other. I’ve brought some handfuls of grass home with me from wet-knee experiences along these lines.
Thanks for this piece.
Megan Willome says
I love the idea of reading poems for gladness.
Marilyn Yocum says
This post made me glad! I love the mistake and discovery and that you wrote about it.