Cento (Lat. “patchwork”). A verse composition made up of lines selected from the work or works of some great poet(s) of the past.
—The Princeton Encyclopedia of Poetry & Poetics
Like most poets, I have a notebook. Mine is a chunky tablet, 5×7 inches, with a large spiral binding and two thick boards that serve as covers. As these dimensions would imply, my little notebook is squat and fat. I think of it as my familiar—my Sancho Panza that keeps Whirling, Windmill-Tilting Me grounded. My mind is undisciplined, constantly moving, restlessly entertaining ideas, busily processing perceptions, executing scores of decisions every second, many of them keeping me alive. (Eat your lunch! Pay the mortgage! Don’t crash into that tree!)
By contrast, I think of my notebook as serene and calm. It is my mind as I might wish it to be. For in its pages I have inscribed thousands of lines of poetry. Many of them are my own, but many are culled from the work of other writers, artists, and thinkers. Whenever I hear or read a line I want to remember—but I know my A.D.D. brain won’t retain—I reach for my notebook and write it down. It is a hopeful gesture, an effort to take possession of the wisdom or the music I have overheard, to make it stand still, to put it away in a safe place where I might enjoy it again on some future day.
This urge happens to me with some frequency. The result is a notebook that is stuffed full. When the notebook was new, I took pains to write neatly, to skip lines between these bon mots, to carefully attribute them and note the sources. However, as the notebook and I spent more time together (she is never not by my side), we grew to be friends—and as I ran out of space, I set such courtesy aside. Now there are notes crowding the margins, racing like wildfire up and down the edges of the pages, rudely interrupting earlier (neater) inscriptions—quotations jammed up against quotations—each page a patchwork of brilliant swatches of wit cut from their original cloth, thrown and sewn together here in my little word hoard.
As I crack open the notebook, I find Flannery O’Connor, Robert Frost, Ogden Nash, Les Murray, Frank Sinatra, and several lines from that Catholic hymnal favorite “Come, Holy Ghost” all vying for space on the inside cover. Across the way, William Blake presses hotly against St. Catherine of Siena (both obsessed with love), Edith Piaf serenades Thomas Merton (Franc and Francophile thrown together), and Adrienne Rich offers advice to Marie Ponsot (who has her own ideas about poetry, thank you). Turn the page and the room gets wilder—Sister Wendy, Jacques Maritain, W.H. Auden, Denise Levertov, John Ruskin, Thomas Lynch. St. Teresa of Avila, Rainer Maria Rilke, Pope John Paul II, and Rabbi Yehudah Hachasid clamor for attention—all at their brilliant best—each one telling me the words I need most to hear.
Opening my notebook is like opening the door on a cocktail party in heaven, a gathering of greatness I myself have assembled and then accidentally wandered into. (Blessedly, I am invisible to the other guests—for I have nothing to say!) Far from being peaceful and serene, my notebook is rife with life, its enormous energy generated in the spaces between the conversations, all raging between minds that never met in person but, magically, meet here on my page. Like the Wicked Witch of the West when she tries to remove the red shoes from the feet of Dorothy, their proper owner, I’m shocked and singed by the electric sparks that fly off these lines, reminding me that they were never mine at all, no matter how diligently I tried to trap them, tame them, and keep them safe.
What I’ve discovered, Dear Reader, is that my notebook is a Cento—and so is yours. Or, perhaps, more properly, it is a Cento made up of centos—a rag-tag bunch of borrowings that, when assembled and reassembled, might constitute a hundred potential centos—and so my (supposedly) steady Sancho Panza has suddenly become a bedlam of invention, as wild and whirling as my whorling mind. It is, in fact, the objective correlative of my mind—albeit slowed down, simplified, and visible in plain black & white (red & blue, too, truth be told).
Surely I am not alone in this—and so, it seems to me that the Cento, a form that has fallen out of literary fashion, may in fact be the poetic form most suited to our restless era. Surely T.S. Eliot knew this in 1922—for what is The Wasteland but a big, fat, magnificent Cento? The fragmentation he lamented (and celebrated) we have learned to embrace as the condition of our being, the price of being human in the modern, frenetic, technology-driven world. Our lives are, in fact, a Cento of centos, if we would—if we could—pause, listen, and take the time to write them down.
In closing—and in evidence—I offer the following brief cento, One of the Many possible poems culled from my fat tablet, this (un)common communion of The Word, a crumb from the feast presided and provided by Wistan Hugh, John Paul, Edith, Robert Lee, Rainer Maria, Ignaz Franz, St. Kate, and Bill Blake. (Thank you, all!)
Notebook Cento
O, wear your tribulation like a rose!
Beauty is the visible form of Good.
We are put on earth for a little space,
you should set the world on fire.
Forgive, O Lord, my little jokes on thee—
Holy God, we praise thy name—
and I’ll forgive thy great big one on me—
everlasting is thy reign.
The best is yet to come.
Je ne regrette rien.
In the prison of his days
What does a poet do? I praise.
Light and Colors photo by Claire Burge. Used with permission. Post by Angela Alaimo O’Donnell, author of Saint Sinatra and Other Poems
___________
Buy a year of Every Day Poems, just $5.99— Read a poem a day, become a better poet. In July we’re exploring the theme The Cento.
- Re-Inventing the Ode - March 19, 2014
- Poetry: Mirroring the Unseen - June 26, 2013
- Haiku: Pierced by Beauty - December 19, 2012
L. L. Barkat says
I laughed about the warning not to crash into the tree. Have you ever had the opposite experience, say, on a bad day? 😉 (Crash into that tree! 🙂
As always, it delights me to see into your mind here. What a lively place. A Cento, for sure… and one of the better ones (they aren’t so easy to write).
Speaking of Centos, yours feels a bit like a sonnet. Do you dream in sonnets, too, Angela? 😉
Angela Alaimo O'Donnell says
Thank you, Laura. So glad you enjoyed the piece! It’s always a delight to be a guest writer for TWEETSPEAK.
It’s true–the Cento is Sonnetish. I am, as you’ve noticed, an addict. But I stopped myself at line 12, thereby proving that every poem need not have 14 (or some multiple thereof).
Perhaps I’ll try again tomorrow. As we say at Sonneteers Anonymous, “One Day at a Time.”
Laurie Flanigan says
It took me forever to read this. I kept stopping to add new lines to my own “Cento Book”. Truly thought worthy and beautifully written. Thank you for sharing this.
Angela Alaimo O'Donnell says
Many thanks, Laurie, for your Good Words. I’m honored to be part of your Cento Book. I’d love to see one of the poems you cull from it!
Here’s Hoping,
Angela
Tania Runyan says
Oh, iis this gorgeous, Angela!
Angela Alaimo O'Donnell says
You do me honor, Tania. So glad it hits the mark!
Claire says
angela,
i am with laurie.
i just want to copy this entire piece into my own notebook.
my only lament with notebooks is that they fill up. starting a new one is always the hardest part for me.
Angela Alaimo O'Donnell says
Claire,
I am absolutlely with you on this. I started my current notebook in December 2010 (!).
I began writing on the verso side of the pages long ago. Now I draw lines on the pages that already have poems on them (using a different color pen) and carve out niches in which to inscribe new lines.
Then I started writing poems interlinearly (inTRAlinearly?). I’ve written poems horizontally on the vertical page. All to avoid that agonizing process of letting my old notebook go and starting a new one. (Even typing these words fills me with dread.)
So I carry around this messy book (which more and more resembles my messy mind). Lines on top of lines, poems on top of poems–which means, I suppose, that my CENTO BOOK has also become a PALIMPSEST.
(It just occurs to me, L.L. Barkat, THAT might make for a terrific TWEETSPEAK theme!)
Cheers & Thanks, Claire!
Donna says
I LOVE THIS!!!! And, Sancho Panza? Oh I just want to hug him and since my book is also short and squat, and I am short and squat, I feel we have so much more in common now! :O) Thank you for that!
Angela Alaimo O'Donnell says
Oui, Oui! C’est vrai!
Perhaps our theme ought to be “Mon Cahier–C’est moi!” (pace Sir Lancelot!)
I’m thinking of taking a photo of my notebook page and making it my Facebook profile picture. But which page, which page???
Kimberlee Conway Ireton says
Angela,
I used to keep my collectible quotes in their own notebook. But I’m an avid journaler and carrying around two notebooks (along with a water bottle, book, and diaper bag) just got to be too much.
So I started writing lines and quotes on the end papers of my journal. Only I have to leave several blank pages at the beginning and fill up the last three or four pages with quotes, too 🙂
You’ve inspired me to read through those and try to write a cento! (Anything for an excuse to trot forth my favorite lines, right?)
Thanks for this beautiful post. I just love it when you guest write here.
Angela Alaimo O'Donnell says
Kimberlee,
Yes, I agree! Combing your Cento book and Journal is a fine idea. I haven’t yet figured out how to do this (old habits die hard). Somehow my journal entries are more essayistic, whereas my Cento entries are brief, quick impressions–“short swallow flights of song,” as Tennyson might say. (Oy–I can’t write a paragraph without quoting someone else!)
I think of Thoreau and his voluminous journals, which also served as sketch books and space within which to try out his ideas–Emerson, too, who used his minute observations as the germs of his poems. You are in excellent company!
Thanks for your lovely words. I await your Cento! or Centos! or Centi??